Welcome to the redesigned Routledge Translation Studies Portal.
Updated in February 2023
The introductory chapter of Translating Texts: An Introductory Coursebook on Translation and Text Formation by Brian James Baer and Christopher D. Mellinger is now available on the portal.
Recent updates include new Sample Chapters from recently published titles such The Routledge Handbook of Sign Language Translation and Interpreting edited by Christopher Stone, Robert Adam, Ronice Müller de Quadros, and Christian Rathmann, Translation as a Form by Douglas Robinson, and Teaching Literature in Translation edited by Brian James Baer and Michelle Woods.
View the Books Catalogue and Resources with newly added titles including Translation and History by Theo Hermans, Indirect Translation Explained by Hanna Pięta, Rita Bueno Maia, Ester Torres-Simón, The Routledge Handbook of Public Service Interpreting edited by Laura Gavioli and Cecilia Wadensjö and The Routledge Handbook of Translation, Interpreting, and Bilingualism edited by Aline Ferreira and John W. Schwieter, and A Translational Sociology: Interdisciplinary Perspectives on Politics and Society by Esperança Bielsa. And, The Human Translator in the 2020s, the new IATIS Yearbook, edited by Gary Massey, Elsa Huertas-Barros, and David Katan, The Routledge Handbook of Translation and Religion edited by Hephzibah Israel, and Translation Project Management by Callum Walker which features case studies, a bibliography and a glossary on the Portal.
Our latest titles include Time, Space, Matter in Translation edited by Pamela Beattie, Simona Bertacco, Tatjana Soldat-Jaffe, Interpreter Training in Conflict and Post-Conflict Scenarios edited by Lucía Ruiz Rosendo, Marija Todorova, and The Psychology of Translation: An Interdisciplinary Approach edited by Séverine Hubscher-Davidson and Caroline Lehr.